Und damit beginnt die Geschichte

Wie so vieles im Leben spielt hier der Zufall und der richtige Freund zur richtigen Zeit eine mehr als entscheidende Rolle. Denn ohne Zufall hätte ich diesen Freund wohl nie kennengelernt. Wir kannten und noch aus den Zeiten, in denen ich mit der Kamera über die Rummelplätze tingelte und Fahrgeschäfte im Aufbau fotografierte. Damals teilten wir dieses Hobby und auch wenn bei uns beiden das Kirmesfieber etwas nachließ, so blieben wir immer in Verbindung und teilten weiter Teile unser beider Leben.

Er schwärmte mir immer von seinen RC-Trucks vor und zwischendurch trafen wir uns auch mal auf einem Supermarkt-Parkplatz um Bilder von seinen Modellen zu machen.

Aber im März 2024 war es dann soweit. Er erzählte mir, dass im April beim ESV blau-gold in Bischofsheim ein Fahrtag auf dem vereinseigenen Gelände stattfinden würde und er noch einen Fahrer für seine Modelle bräuchte. Da konnte ich einfach nicht „Nein“ sagen und vereinbarte mit ihm, dass ich vorher noch etwas zuhause üben konnte und dafür zwei Leihmodelle in Form eines MAN-Gliederzuges und eines Gabelstaplers zur Verfügung gestellt bekam.

Und genauso begann für mich die Geschichte: Ich stapelte auf dem Esstisch die kleinen Paletten und freute mich auf den ersten Fahrtag.
And that’s how it all began for me: I stacked some small pallets on the dining table and looked forward to my first driving event.

Übte mit dem Gliederzug in der Wohnung
Practicing with the articulated train in the apartment

Und um es rund zu bekommen wurde auch in der Nacht mit dem Stapler im dunklen Wohnzimmer auf dem Tisch geübt (schließlich muss man ja auch mit dem Eigenlicht des Fahrzeuges zu Rande kommen):
And to perfect the technique, practice sessions with the forklift were even held at night in the dimly lit living room, using the table as a practice surface (after all, one has to be able to operate it even in low-light conditions):

Hier noch ein kleiner Hinweis in eigener Sache: Seht es den Modellbauern und Fahrern nach, wenn mal ein Scheinwerfer nicht geht, das ist wie im richtigen Leben, da geht auch mal was kaputt. Seht mir auch nach, wenn nicht gleich alle Bilder perfekt erscheinen, hier geht mir oftmals auch das Hauptmotiv vor, auch wenn ich bemüht bin so ansprechende Bilder, wie nur irgend möglich zu liefern.

And so the story begins

Like so many things in life, chance and having the right friend at the right time played a crucial role here. Without that chance encounter, I probably would never have met this friend. We had known each other since the time when I roamed around fairgrounds with my camera, photographing rides as they were being set up. We shared that hobby back then, and even though our passion for fairgrounds faded somewhat, we always stayed in touch and continued to share parts of our lives with each other.

He always raved to me about his RC trucks, and we occasionally met up at a supermarket parking lot to take pictures of his models.

But then, in March 2024, it finally happened. He told me that the ESV Blau-Gold club in Bischofsheim was having a driving event on their own grounds in April, and he needed someone to drive his models. I simply couldn’t say no, and we agreed that I could practice at home beforehand.

He even lent me two models—an MAN articulated truck and a forklift—for practice.

Just a quick note from me: Please be understanding if a headlight isn’t working on one of the model vehicles; it’s just like in real life, things can break down. And please also bear with me if not all the photos are perfect right away; sometimes I prioritize capturing the main subject, even though I always try to take the most appealing photos possible.

Nach langer Pause…

… gibt es endlich wieder was Neues. Es sind jetzt gut fünf Jahre und eine Pandemie plus diverse Unwirren des Lebens ins Land gegangen. Menschen, Hobbies und mancher Lebensumstand kam und ging. Meine liebe Frau, meine Kinder und die Fotografie blieb mir erhalten.

Die eine oder andere Rubrik dieser Seite ging auch, ohne dass ich deswegen in tiefe Trauer fallen muss. Der Mensch entwickelt sich eben weiter und wohin entscheidet man letztendlich immer selbst.

Aus diesem Grund möchte ich Euch alle einladen, mit mir auf eine weitere Reise mit vielen, hoffentlich interessanten, Bildern zu gehen, auch wenn es sicher nicht mehr täglich neue Bilder gibt. Dafür gibt es auch mehr Text und so manches „Making of“

Aber fangen wir einfach mal an: Hier seht Ihr das Modell, mit dem mich ein guter Freund für das RC-Thema und ferngesteuerte Trucks wirklich begeistern konnte. Das Bild dieses wunderschönen Leihmodells wurde anlässlich der Modell Leben in Erfurt aufgenommen. Aber da hatte mich das Fieber schon lange gepackt und ich hatte auch ein neues Lieblingsthema in der Fotografie für mich entdeckt. Letztendlich dehnte sich auch diese Leidenschaft noch weiter aus.

Ach ja, die Geschichte zu diesem Bild kommt in einem der folgenden Beiträge

After a long break…

… there’s finally something new again. A good five years and a pandemic, plus various life ups and downs, have passed. People, hobbies, and some life circumstances have come and gone. My dear wife, my children, and photography have stayed with me.

One or two sections of this site have also passed, without causing me to be deeply saddened. People simply evolve, and ultimately, you always decide for yourself where you want to go.

For this reason, I would like to invite you all to join me on another journey with many, hopefully interesting, pictures, even though there certainly won’t be new pictures every day. Instead, there will be more text and a few „making of“ moments.

But let’s just get started: Here you can see the model with which a good friend really got me excited about RC and remote-controlled trucks. The photo of this beautiful rental model was taken at the Modell Leben exhibition in Erfurt. But by then, I’d been bitten by the bug for a long time, and I’d also discovered a new favorite subject in photography. Eventually, this passion expanded even further.

Oh yes, the story behind this picture will be in one of the following posts

Ich wünsche ein frohes und gesundes neues Jahr …

Happy new year

… nach mittlerweile fast 7 Jahren Blog habe ich beschlossen, dass diese Seite in den nächsten Wochen ein kleines Facelifting erfahren sollte. Habt bitte deshalb Verständnis, wenn es statt neuen Bildern eine Baustelle gibt.
Viele Grüße

… after almost 7 years of blogging I decided that this site should get a little facelift within the next weeks. Please have understanding, if there is a construction site instead of new pictures.
Many greetings